Ventes live - Lot 228
7 vol. van Timmermans vertaald naar het Duits en Tsjechisch.
€ 100 / 150
Enchérir en direct (Drouot*) Enchérir en direct (Invaluable*)Les enchères sont closes
Description du lot
Versch. format. en pres.
Timmermans, F. - Der Pfarrer vom blühenden Weinberg. Aus dem Flämischen übertragen von Peter Mertens. Leipzig, Insel-Verlag, 1927. Eigendomsinscr. op titelblad. - Id. - Das Licht in der Laterne. Mit Zeichnungen des Dichters. Ibid., 1938. - Id. - Adriaen Brouwer, roman. Aus dem Flämischen übertragen von Bruno Loets. Ibid., 1955. Eigendomsinscr. op titelblad. - Id. - Pallieter. Aus dem Flämischen übertragen von Anna Baleton-Hoos. Ibid., s.d. - Id. - Pallieter. Mit Zeichnungen des Dichters. Aus dem Flämischen übertragen von Anna Valeton-Hoos. Berlijn, Deutsche Buch-Gemeinschaft, 1957. Orig. halflederen band. - Id. - Das Jesuskind in Flandern. Aus dem Flämischen übertragen von Anton Kippenberg. Zürich, Verlag der Arche, 1948. - Id. - Petr. Brueghel [...]. Praag, Obelisk, 1970. Bijgevoegd: Jacobs, K. - Felix Timmermans. Lebenstage und Wesenszüge eines Dichters. Düsseldorf, Verlag L. Schwann, 1949. 8vo. Orig. band en omslag. (8 vol.)